Книга «Искусство ставить на спорт Первое пособие по.

Ставки на спорт – это интеллектуальный поединок между букмекером и игроком.Кто выйдет победителем в долгосрочной перспективе, предсказать трудно.По мировым меркам букмекерский бизнес в России достаточно молод, однако за последние годы он не только сформировался, но и значительно вырос, обрел свое профессиональное лицо, деловую репутацию и экспертный статус.Вы держите в руках первое практическое пособие по ставкам на русском языке.В нем не только систематизирован опыт и знания ведущих мировых и российских букмекеров, но и собрана полезная информация, которая поможет новичку не растеряться при виде разнообразных исходов и коэффициентов, а более опытному игроку – разобраться во всех нюансах ставок на спорт.

книга ставки на спорт читать онлайн

Высокие ставки - Фрэнсис Дик - читать бесплатно онлайн

Альтернативная история Боевая фантастика Эпическая фантастика Героическая фантастика Детективная фантастика Киберпанк Космическая фантастика Ужасы Мистика Юмористическая фантастика Научная Фантастика Детская фантастика Постапокалипсис Любовно-фантастические романы Социально-психологическая фантастика Попаданцы Книги про вампиров Книги про волшебников Фэнтези про драконов Юмористическое фэнтези Ироническое фэнтези Историческое фэнтези Городское фэнтези Любовное фэнтези Боевое фэнтези Зарубежное фэнтези Русское фэнтези Фэнтези: прочее Классический детектив Полицейский детектив Боевик Иронический детектив Исторический детектив Шпионский детектив Криминальный детектив Политический детектив Маньяки Крутой детектив Детектив Триллер Детективная фантастика Остросюжетные любовные романы Детские остросюжетные Современная русская литература Современная зарубежная литература Историческая проза Классическая проза Современная проза Контркультура Русская классическая проза Советская классическая проза Юмористическая проза О войне Детская проза Повесть Проза Элис Форд, вне себя от злости на коллег, которые до сих пор не вернулись с ланча, поискала в верхнем ящике письменного стола ручку и бумагу. Можно подумать, участие в этой глупой затее добавляло им мужественности. Арабелла едва открыла рот, чтобы возразить, как он резко оборвал ее. От одной только мысли стало так стыдно, что она чуть не свихнулась от наплыва эмоций. Меньше всего хотелось, чтобы коллеги увидели ее заплаканное лицо. От его нежного сочувствующего голоса она ощутила трепет. В лучшем случае он вернется в офис и доложит всем, как Снежная Королева Форд оплакивает свою одинокую участь. Взлохмаченные прядки волос выбились из пучка на затылке, торчали в разные стороны.Приходилось самой отвечать на звонки, вместо того чтобы находиться на важной деловой встрече. Элис тяжело сглотнула и впилась ногтями в ладони, почувствовав, как подступают слезы ярости. Репутации, которую она так долго создавала, как не бывало. Опыт подсказывал: ввязываться в спор не самое мудрое решение. В следующий миг она разметала кипу бумаг на столе, раскидала упаковки от еды и смахнула на пол недоеденный испортившийся сэндвич. Ей непременно нужно знать, существует ли второй листок и кто еще в этом списке. Досада, которую до сего момента удавалось сдерживать, охватила ее с новой силой. Необходимо уединиться в тихом месте, прийти в себя и спокойно собраться с мыслями. Очевидно, в глубине души она эмоционально восприимчива к его чарам, как и остальные женщины в офисе. В худшем – найдется страница номер два чертового списка, где значится Гарри Стефенс с большой ставкой. Неужели она готова потерять голову от Гарри Стефенса? Неужели она не сможет дать отпор самому отъявленному плейбою Лондона? С обычными парнями из офиса это всегда срабатывало, тех же, кто посмел нарушить профессиональную дистанцию, Элис немедленно ставила на место. Она неторопливо прошла в шаге от него к раковине, сохраняя порядочное расстояние между ними.Вдобавок на стол с разноцветными папками с документами, карандашницей и ежедневником все кому не лень складывали кипы бумаг, и с каждым днем завал рос. Неожиданно в руке у нее оказался скомканный лист бумаги. Ясно одно: предмет спора коллег-мужчин – ее не самая счастливая личная жизнь. В глазах коллег Элис скорее представляла собой фригидную старую деву, на которую только и делать ставки, – ну не на прекрасную же девушку, которой все восхищаются. Элис надеялась, что ей больше никогда не придется испытать унижение. Несмотря на большой вклад, который сделала Элис Форд, чтобы заполучить новый престижный контракт, она до сих пор не появилась. – И резко замолчала, устремив на него ошеломленный взгляд и залившись краской.– Ничего особенного. – Мы прекрасно провели ночь, но я же тебе говорил: мне сейчас не нужны серьезные отношения. И Гарри в дружеском порыве сжал ее плечо, стараясь показать, что не хотел влезать в ее личное пространство. Не верилось, что в этом списке имена коллег, с которыми, казалось, у нее сложились дружеские доверительные отношения, и эти люди любили ее и уважали. Однако стоило оставить в прошлом обиды и оправиться от неприятных переживаний, как она вновь стала посмешищем. Тогда по всему Интернету разлетелись ее приватные фотографии, попав даже на страницы так называемых «друзей». В смятении она обвела взглядом комнату в поисках убежища. Будь она на секунду или две проворнее, единственным, что попало бы в поле зрения Гарри Стефенса, стала бы закрывавшаяся дверь. Оказавшись в дамской комнате, она увидела собственное отражение в зеркале. К счастью, она пока не утратила способность слышать голос разума, который не переставал напоминать, что за фрукт этот Гарри.– Главное – получать от жизни удовольствие, – нашелся он. Всего лишь хочу сказать, что земля не крутится вокруг компании «Иннова». Да она за последние пару лет не выпила столько кофе, сколько слез пролили из-за него девушки! Очевидно, совсем потеряла контроль над собой, узнав о пари. Могла по пальцам пересчитать, сколько раз ее приглашали на свидания. Гарри успел заметить, как недовольно скривилась Элис, увидев свое отражение в зеркале, перед тем как снова посмотреть на него.Ни одной ручки в поле зрения не попало, пришлось перерыть все ящики. Три года она провела в добровольном одиночестве, сумела взять под контроль едва ли не каждый мало-мальский аспект жизни и превратилась в карьеристку, для которой в списке задач первостепенной важности мужчины не значатся. Трое младших помощников с интересом посмотрели в их сторону, а Гарри отметил про себя, что рыжеволосая девушка слева от Арабеллы, вероятно, новенькая. Она протиснулась между столов, больно ударившись бедром о край тумбочки, на которой стоял принтер, опрокинув корзину с мусором, и подскочила к двери туалета в тот момент, когда нарастающий гул возвестил о приближении лифта. Сгорая от стыда, подумала, что ее красное, опухшее от слез лицо и собранные на затылке волосы, превратившиеся в крысиное гнездо, после того как она вцепилась в них в порыве отчаяния, изрядно позабавили Гарри. Злопамятная ассистентка маркетолога, вместо которой Элис получила должность менеджера по работе с клиентами, с огромным удовольствием закопала бы ее на заднем дворе. Элис представила едва скрываемое злорадство и притворную озабоченность на лице Сандры. Стоило ей устремить на него взгляд, он тут же ощутил разлившийся по телу жар. «Точно не потому, что она взволнована», – решил он. Например, завязать отношения в Интернете, но где гарантия, что твой собеседник не окажется серийным убийцей? Ты не представляешь, на скольких первых свиданиях я побывал. Я знаю самые лучшие места, где можно встретиться с новыми людьми. Остальным совершенно необязательно знать об этом разговоре, – с энтузиазмом добавил он. С ее стороны странно по-прежнему чему-то удивляться. В таблице значились фамилии многих сотрудников, но далеко не всех и преимущественно мужчин. Гарри сообразил, что у нее были далекоидущие планы. Не в силах больше сдерживаться, она дала волю слезам. В это мгновение ей показалось, что вся команда, тридцать с небольшим человек, готова ворваться в офис и обнаружить ее рыдающей взахлеб. Она на диване, на одном краю расположился кот Кевин, на другом – стопка документов с работы, на коленках – ноутбук. Черт побери, да она так провела чуть не каждый вечер на этой неделе. – О чем она вообще думала, когда выкладывала ему все свои проблемы? И достанутся счастливчику, который сможет ее завоевать. Раздался щелчок замка, открылась дверь, и перед глазами Гарри предстала Элис. Девушка выглядела уставшей, глаза покраснели от слез.

книга ставки на спорт читать онлайн

Книга “Букмекерство для начинающих”. » Стратегии ставок.

Она пробежала по списку ноготком, покрытым неярким лаком.И вот забытое чувство уязвленности настигло ее в Лондоне. Недурна собой, надо бы при возможности приглядеться к ней получше. Этого с лихвой хватило, чтобы перейти к решительным действиям. – Дело не в том, что я не хочу ни с кем встречаться, просто у меня давно не было романтических отношений, я не знаю, с чего начать. Интрижка с Арабеллой не более чем приятное времяпрепровождение. Всем хорошо известно: Элис трудоголик, держит мужчин на почтительном расстоянии. Она мгновенно изменилась, вновь обретя профессиональную холодность. Каковы бы ни были причины твоего затворничества, умолчу про того придурка, который бросил тебя.– Задумайся, несколько ни к чему не обязывающих свиданий со мной, узнаешь парочку прекрасных баров или даже ресторанов. Элис бросила на него удивленный взгляд из-под длинных темных ресниц. От мысли выйти за рамки рабочих отношений по спине Элис пробежала дрожь.Он пообещал себе, что в будущем обязательно об этом подумает. Быстрое легкое расставание – прекрасный способ не давать надежду на что-то большее. Главное, чтобы их отношения не успели зайти слишком далеко, иначе не избежать неприятностей, которые в будущем осложнят жизнь.– Знаю. Одна только мысль о том, чтобы вести душевный разговор о своей личной жизни, вернее, о ее полном отсутствии с человеком, который переспал почти со всеми девушками в офисе, вызвала в ней порыв истерического смеха. Меня охватывает ужас при одной только мысли о встрече с парнем. Гарри был к этому готов.– Человек, который встречался со многими, может помочь тому, у кого в этом не столь обширный опыт. – Чтобы не ходить по барам и ресторанам в одиночку, предлагаю выбираться со мной. Привыкнешь и начнешь разговаривать с людьми о чем-то, кроме работы. Правда, немного расслабиться точно не помешает.– А тебе это зачем?Арабелла взбила светлые волосы, накрутила на палец тонкую прядь и улыбнулась ему с обожанием, но это не единственное качество, которое привлекало в ней Гарри. Однако, говоря об Арабелле, нельзя забывать трех вещей: Гарри узнал все необходимое, проведя с ней всего лишь одну ночь. В его голосе звучали забота и участие, однако Элис они казались неискренними. Он блестяще трудился в качестве начальника отдела графического дизайна. Думаешь, я расстроилась из-за того, что какой-то недоумок меня бросил? Вновь испытать эмоции, а потом быть брошенной через несколько месяцев. Гарри выждал мгновение, обдумывая, как выгодно использовать ее слабости, не веря в свою удачу. Время, проведенное в Лондоне, не прошло даром: работа в офисе наконец-то начинала приносить плоды. Какой смысл ходить со мной куда-то, если в офисе и так все схвачено, не говоря уже про город? Уверена, через недельку-другую тебе будет из кого выбрать. Судя по девушкам, с которыми ты встречаешься, я не твой типаж.